Ir al contenido principal

¿Qué debe entenderse como autodesarrollo de la mujer? What must we understand when we say self development of the woman?


"En primer lugar, la mujer debe aspirar
a preservar la pureza de los conceptos,
la pureza del pensamiento,
no intervenir en los procesos
que la puedan alejar de sí misma.
La autoconciencia femenina
es muy simbólica o, mejor dicho, figurativa.
La mujer es un recipiente.
Y si el tipo de desarrollo
elegido por ella no la llena,
tarde o temprano dejará de practicarlo.
El llenado, a pesar de no ser
una condición suficiente, es necesario.
Por lo tanto, hablando de ampliar la mente,
deberemos hablar de su llenado.
Y el llenado correcto de la mente
pasa por el sentimiento.
Cualquier desarrollo será visto por la mujer
a través del prisma del amor.
Ella deberá, en primer lugar,
correlacionar dos conceptos:
el amor y el desarrollo.
Si no lo hace, se condenará al sacrificio.
Y aunque el estado de compasión
es también una manifestación
de determinadas formas de sentimiento,
el mismo puede enterrar
la creatividad, la salud y, simplemente,
la comprensión y percepción adecuadas."

Oleg Tcherne.

Revista "Alquimia", 1 / 2005.



"First of all, the woman must aspire
to preserve purity of concepts,
purity of thought,
to do not participate in processes
that may get her away from herself.
Feminine self-consciousness
is very symbolic, or, best said, figurative.
The woman is a recipient.
If the kind of development
that she has chosen does not fulfil her,
late of before, she will abandon this practice.
Fulfilment is not an enough condition;
however, it’s necessary.
So, talking about enlarging the mind,
we must talk about it’s fulfilment.
And the correct fulfilment of mind
passes through the sentiment.
The woman will see any development
through the prism of love.
In first place, she will have
to relate two concepts: love and development.
If she doesn’t, she will condemn herself to sacrifice.
And although the state of compassion
is also the manifestation
of certain ways of sentiment,
it may bury not only creativity and health,
but also the adequate perception and comprehension."

Oleg Tcherne.

“Alquimia” Magazine, 1 / 2005.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Día 1 Desafío del nuevo Año Lunar del Conejo…

  Día 1 -Desafío- del nuevo Año Lunar del Conejo…   ¡Buenos días,  Amigas y Amigos del Tao!   Hoy 22 de enero del año occidental 2023 se corresponde con el Día 1 del nuevo del Conejo.   Es un año lunar, lo cual significa que está basado en los ciclos de la Luna. Por tanto, tendremos 13 meses lunares, con sus consiguientes fases.   Tuve una idea acerca de cómo programar mi nuevo año. Quizá te guste la idea para ti también.   Este post/podcast viene cargadito, así que no te pierdas nada.   Empecemos con un guiño a la geometría sagrada .   Dado que el universo está constituido por innumerables formas geométricas, la llamada geometría sagrada se encarga de estudiar el universo desde su punto de vista. Sólo recordemos que los fractales son repeticiones de un patrón geométrico.   Pueden reproducirse hasta el infinito.   No voy a abundar en detalles en este tema hoy.   Hay quienes afirman que, por efecto de la multipl...

¿Temor a lo nuevo, a lo desconocido? Fear in front of new or unknown things?

“Todos debemos vivir experiencias en una región inexplorada.” “All of us have to live experiences in an unexplored region.” Lengua que Viaja. Marlo Morgan: “Las Voces del desierto” “The Voices of desert”

Cueva (virtual) de Meditación

Cueva Virtual de Meditación Durante el mes de diciembre (2019) se está llevando a cabo una Meditación Global continua llamada Global Virtual Cave Meditation. En lugar de ir a algún lugar especial o en vez de estar en una cueva como los ermitaños, la propuesta es que todos los que se sientan llamados, se alineen con esta Meditación Global, pudiendo registrarse personalmente en la web del evento:                                                    Global Virtual Cave Meditation About the Cave Meditation “The idea of the ‘cave’ meditation was born several years ago, during a core group week with Thomas Hübl in Oberlethe, Germany. We had the intention of intensifying our meditation experience together and as a group decided to meditate 24 hours a day for a week. To manage this task, a structure emerged where two people, sitting and meditating for...