Entradas

Mostrando entradas de 2010

Estética personal

Imagen
"Si cuidas tu apariencia,
como reflejo de la belleza del universo,
aquellos que te amen adoptarán tus virtudes
y vislumbrarán su propia belleza."

Alejandra Lucía Rotf
"Pedagogía de la Alegría"





Presentación del Libro "Pedagogía de la Alegría" en Santo Tomé

Imagen


Mi Libro: "Pedagogía de la Alegría"

Imagen

Tíbet espera nuestra colaboración. Tíbet waits our help.

Imagen
Ella es una chica de YUSHU (Tíbet) antes del terremoto.
She is a girl from YUSHU (Tíbet) before the earthquake.

Extraje esta foto del Blog "Museo de la Luna".
I extracted the photograph from the Blog "Museum of the Moon".

Y si la chica fueras vos...
Si te hubiera pasado a vos...
Si vos estuvieras entre los escombros...
o esperando que te sanen heridas...
o esperando algo de comer...


If you were the girl...
If it had happened to you...
It you were waiting covered by debris...
or waiting to be healed...
or waiting something to eat...

¿Cómo querrías que actuaran los demás?
¿How would you like others to act?

El video que sigue es una canción cantada por tibetanos, dedicada a Yushu, que te propongo para comenzar a reflexionar acerca de cómo podemos ayudar, cada uno de nosotros, aportando nuestro granito de arena, desde donde estamos, a nuestros Hermanos Tibetanos.

The following video is a song performed by tibetans, dedicated to Yushu, that I propose to begin reflecting about t…

Mari Boine: Voz de los Ancestros Nórdicos. Voice of the Nordic Ancestors.

Compartido por Luxiyá Yalihángdela.

¿Temor a lo nuevo, a lo desconocido? Fear in front of new or unknown things?

Imagen
“Todos debemos vivir
experiencias
en una región inexplorada.”


“All of us have to live
experiences
in an unexplored region.”

Lengua que Viaja.
Marlo Morgan: “Las Voces del desierto”
“The Voices of desert”

La Mujer y la Danza. Woman and Dance.

Imagen
¿Por qué la danza es considerada tan importante para el autodesarrollo de la mujer?

“La danza es un elemento de
la percepción estética del mundo,
la interacción con el espacio,
una forma de comunicación.
Esta es la enumeración incompleta
de la expresión que se oculta
tras la realización interior y exterior.
Además, hoy en día,
la danza es el modelo de conducta
que le permite a la mujer
seguir siendo mujer.

La danza es la ley de la unión
del interior con el exterior
basada en la naturaleza de los sentimientos
y la percepción interior.
¿Puede haber algo más afín a la mujer?
La danza no es una técnica,
es más bien una herramienta
que permite revelar el carácter,
las cualidades de la mujer.
En qué forma la danza se manifieste
– es asunto secundario.”


Oleg Tcherne.

Revista “Alquimia”, I / 2005.


Why dance is considered so important for woman’s development?

“Dance is an element of
aesthetic perception of the world,
the interaction with space,
a way of communication.
This is the incomplete enumeration
of the expression hi…

Reproduce la naturaleza... Reproduces nature...

Imagen
“La mujer es
la estructura de matriz más bendita.
En ella suceden todos los procesos
que formaron los conocimientos en la tierra.
La mujer reproduce la naturaleza,
y el hombre tiene que explicar el significado.”

Oleg Tcherne.
“El algoritmo del desarrollo infinito”.

“The woman is
the structure of matrix most blessed.
All the processes that formed
the knowledge in earth happen in her.
The woman reproduces nature,
and the man has to explain the meaning."

Oleg Tcherne.
“The algorithm of infinite development.”

¿Qué debe entenderse como autodesarrollo de la mujer? What must we understand when we say self development of the woman?

Imagen
"En primer lugar, la mujer debe aspirar
a preservar la pureza de los conceptos,
la pureza del pensamiento,
no intervenir en los procesos
que la puedan alejar de sí misma.
La autoconciencia femenina
es muy simbólica o, mejor dicho, figurativa.
La mujer es un recipiente.
Y si el tipo de desarrollo
elegido por ella no la llena,
tarde o temprano dejará de practicarlo.
El llenado, a pesar de no ser
una condición suficiente, es necesario.
Por lo tanto, hablando de ampliar la mente,
deberemos hablar de su llenado.
Y el llenado correcto de la mente
pasa por el sentimiento.
Cualquier desarrollo será visto por la mujer
a través del prisma del amor.
Ella deberá, en primer lugar,
correlacionar dos conceptos:
el amor y el desarrollo.
Si no lo hace, se condenará al sacrificio.
Y aunque el estado de compasión
es también una manifestación
de determinadas formas de sentimiento,
el mismo puede enterrar
la creatividad, la salud y, simplemente,
la comprensión y percepción adecuadas."

Oleg Tcherne.

Revista "Alquimia&quo…

El destino de la mujer. Woman’s destiny.

Imagen
El destino de la mujer es: ¡ser!
El arte de ser
es el arte más difícil y sublime,
el que hace que la mujer
no sólo sea una mujer sino una mujer feliz.
La mujer no puede ser definida,
no puede ser buena o mala.
Ella puede ser feliz o infeliz.
Todo lo demás es consecuencia.

Woman’s destiny is: to be!
The art of being is the most difficult and sublime art, that makes woman to be not only a woman, but a happy woman.
Woman cannot be defined; she cannot be good or evil.
She may be happy or unhappy.
Everything else is consequence.

Oleg Tcherne.

From “Alquimia” Magazine, 1 / 2005.

Mujer en armonía... Woman in harmony...

Imagen
"Cuando una mujer
se encuentra en armonía
semeja a un ser suave y flexible,
mas si esta armonía se pierde,
la mujer se ve invadida
por la furia y las emociones sin control."

Shaaban.

Extracto de la Revista “Alquimia”, n. 4 , 2007.


"If a woman is in harmony,
she seems to be
a soft and flexible being,
but if this harmony is lost,
the woman is invaded
by anger and emotions without control."

Shaaban.

Extracted from “Alquimia” Magazine, n. 4 , 2007.